< diario de la crisis: Lenguaje diabolico * * .
<
Google
 

martes, 1 de abril de 2008

Lenguaje diabolico

Muchas personas me critican mi manera de escribir. La cantidad fantanstica de errores ortograficos, según las reglas y según un ente internacional que supuestamente, es el maximo vengador de la pureza del lenguaje. Como si el lenguaje fuese una joya que hay que cuidar, pero sobre todo que mantenga su virginidad impoluta.
Eso no solo es estupido, si no un labor similar a la Sísifo (ya sabe subir la piedra a la colina y luego volver a subirla) Es absurdo. Con todas sus letras. Esta discusión sobre el lenguaje se ha visto potenciada por el ambiente politico, se considera a los chavistas como seres inferiores intelectualmente (Aja, pero esos ignorantes nos tienen jodido entonces ¿Qué somos, nosotros los instruidos?) y como prueba se tiene que escriben “Ai elado” y ya esta, no sabe escribir, ergo es un idiota.
A pesar que se entiende perfectamente lo que la persona quiere decir. Esto viene debido a que un pana escribió sobre esto, su post es muy claro, el llama a las personas que se preocupan del lenguaje como “Celadores” y lo son, pero tambien demuestra una vision muy mezquina de la realidad, son de mentes pequeñas, casi minusculas.
Me he encontrado con personas que en vez de criticar lo que escribo, en vez de poner en dudas las bases logicas de lo que afirmo, me critican que esta mal escrito, y por lo tanto, todo lo que digo DEBE ser falso. Eso es tipico de mentes pequeñas. En ese post el recuerda las modificaciones al lenguaje propuestas por Garcia Marquez, que entre otras pedia la eliminacion de la H, que se pueda escribir “asi” o “aci” tener solo la Y en vez de la LL. Yama en vez de Llama.
Pero sobre todo esos Celadores sufren de serias lagunas en su educación. El castellano no lo bajo dios, entre nubes y truenos escrito sobre piedra. El castellano lo crearon los porquerizo, los labradores, los buhoneros que existian en españa luego de la caida del Imperio romano, como ellos eran tan incultos que no sabian latin, lo comenzaron a incorporar a su lenguaje con las pocas palabras de latin que conocian. Algo similar a lo que pasa en Puerto rico, actualmente con el ingles .
O lo que pasa aquí. Por ejemplo la palabra NIKE es una palabra griega que significa Victoria y se pronuncia igual que se escribe, solo que con acento en la E. Aquí, incluso personas muy instruidas la pronuncian como NAICK.
La lengua es algo vivo, algo que cambia, se puede leer los consejos del conde lucanor (un libro que sigue siendo actual) y se notara que ahí, en vez de HIJA se escribe FIJA y, mejor no vamos a la literatura mas antigua. Ese cambio de fija a hija no lo hicieron grandes catedraticos, si no, los mas ignorantes, el pueblo menos informado lo que no leian libros.
En Mexico tienen una palabra maravillosa, Chingar, parece un verbo y se puede utilizar como verbo, pero tambien como groseria “Chingo a tu madre” Como exclamación “Chingala” o mejor leen la muerte de Artemio cruz de carlos Fuentes donde da todas las acepciones de esa palabra. Y esa palabra tan multiforme y polifacética no fue creada por los doctores de la lengua, si no por el pueblo menos informado.
Ellos son los creadores del lenguaje Y si ellos escriben “boy al travajo” esta bien escrito ya que ellos estan creado el lenguaje. Los intento de las academias son esteriles, son como tratar que las nubes tengan una sola forma. Ya que el lenguaje lo utilizamos todos, desde los ricos a los pobres, desde los inteligentes hasta los mas inteligentes. Si quieren seguir cuidando el lenguaje o no les gusta como lo utilizamos, nosotros, los ignorantes y no les gusta que escribamos “Ay elado” QUITENNOLOS, pero el lenguaje es mas nuestro que el de ustedes, ya que nosotros lo creamos, los celadores solo lo cuidan y tratan que no crezca. Que se marchite entre libros polvorientos.
Que muera.
Cortazar decia que el diccionario era el cementerio. Lo es. Hay varios kapitulos de Rayuela donde Cortazar hace mofa de ese afan de cuidar el lenguaje, ya que al final solo queda, para ellos, eso, la mofa y la burla, la ridicules de tener una academia para cuidar el lenguaje y la minúscula mente para no criticar ideas, si no la forma.
Son perzonas que se kdan en la superficie, en la caparazón y no le se meten en la sustancia, tal vez dbido a k es + facil acer eso. Las hideas zuelen ser + complikadas de kritikarla
,

, , ,

Etiquetas: , ,

8 comentarios:

Blogger K-2 ha dicho...

Hay un detalle en tu planteamiento Luis, o Maryeu, y es que a veces la forma en que se escribe algo hace que sea más complicado entenderlo, ¿la razón?, uno no está acostumbrado a leer las palabras escritas de forma creativa. Yo leí el texto de García Márquez que citas, y ciertamente me costó leerlo. Así que creo que es más una razón de costumbre que de (al menos mi caso) falta de comprensión lectora.

Por cierto, esto no incluye cuando has redactado vainas que obligan al lector leer varias veces el post para entenderlo.

Un gran saludo.

1 de abril de 2008, 8:02  
Blogger Patricia ha dicho...

Bueno debo decirte que trato de ser los más correcta en la ortografía posible pero a veces tambien se me van algunos errores...eso de chingar como dices ha sido creado por el pueblo y mira que buen resultado tiene por ejemplo yo ahora etsoy en chinga leyendo blogs que he dejado en el olvido por un tiempo y epserando que nos e me chingue la vista por estar tanto en la computadora, pero como me gusta un chingo leer pues ahqui estoy esperando que no sune el telefono para chingarme la tarde pacifica de lectura que tengo por delante, asi que todo aquel que me quiera llamar esta tarde mejor que se vaya a la chingada jejejejeje...ucha nunca habia escrito tantas palabrotas en un texto tan corto

1 de abril de 2008, 12:37  
Blogger La tierra del cacao ha dicho...

Este es un tema bastante engorroso, y te lo dice una persona que está peleada con la Real Academia de la Lengua Española por su prepotencia académica (nos dictan cómo escribir, hablar, y aceptan entre sus páginas atrocidades idiomáticas como "checar") y que mantiene pública antipatía con Gabriel García Márquez. Me disculpas, pero un señor que escriba "bestido", no puede proponer alteraciones al alfabeto.

No se puede cuestionar el origen de las lenguas, especialmente las hijas del latín, porque eso es una consecuencia del protagonismo de los bárbaros después de la caída del Imperio Romano. Que los bárbaros hayan forjado los cimientos del italiano, español, francés y portugués (en este orden), no desmerita a las mismas. Eso es como que Da Vinci se pare frente a la Cueva de Altamira a ctiticar las técnicas pictóricas de la prehistoria.

La castellanización no sólo se ha dado en el proceso de globalización moderno. La palabra griega Nike en español se pronuncia "naik", en inglés "naiki", así como otros idiomas también han hecho lo propio con las palabras de origen español. Poco tiene que ver con el bagaje cultural. Las lenguas están para fundirse, para crecer, pero siempre apegada a las reglas, en el caso de la escritura profesional.

Entiendo tu molestia. Es absurdo que tus detractores desmeriten tus textos basados en la ortografía. Según como yo lo veo, son argumentos, actitudes bastante adolescentes, porque no encuentran por cuál otro lado disparar, pero no por ello vamos a promover una campaña en contra del buen castellano.

Un gran abrazo

1 de abril de 2008, 19:49  
Blogger BETTINA PERRONI ha dicho...

Luis... deja me paro y te aplaudo de pié aunque... no sé si me sorprende más tu crítica o ese chingo de valor que tomó mi amiga paty a quien nuuuunca de los jamases había leído así jajaja... pero lo celebro un chingo...

Chamo... usted es reflexivo como yo que no acepta lo que está escrito en los libros a la primera y lo considera como regla de "HORO", hay evaluar, indagar, investigar y no dar crédito ciego a todo lo que se dice o se lee... no es ese el primer paso a ser domesticados estúpidamente. Bien chamo por ese libre pensamiento.

1 de abril de 2008, 22:57  
Blogger Alfredo ha dicho...

Estoy totalmente de acuerdo con Tierra del Cacao: una cosa es que estés molesto (muy justificadamente, por cierto) porque critican la forma y no el fondo de lo que dices, pero por la otra eso no justifica que la emprendas contra el buen escribir de nuestra lengua. No me parece correcto que justifiques
que alguien escriba "Ai elado" sólo porque consideras que ya se "entiende" lo que pretende comunicar, cuando el punto es que si dejáramos que cosas como ese ejemplo continuaran y al final si todo el mundo escribiera y pronunciara como le dé la gana saltándose las más elementales reglas de ortografía, nos encontraríamos con que no nos entenderíamos para nada, que es lo que la RAE, por más que a muchos les parezca antipático y fastidioso, trata de preservar en realidad: que un hablante de lengua castellana sea inteligible para otro hablante de lengua castellana, sea esta en forma hablada o escrita.
Y con respecto al ejemplo del latín, no aplica, en mi opinión Luís, porque en un mundo como el imperio romano donde el ochenta por ciento de la población era analfabeta y lo que hablaban en realidad era una versión menos formalizada del latín que el que usaban los literatos, era más que evidente y natural que ese latín vulgar se modificara para convertirse en las actuales lenguas romances, sobre todo si el poder central políticamente se desmoronaba. En cambio hoy en día una cosa así con respecto al castellano no lo consideraría una evolución sino una perversión.
Ojo, no estoy diciendo que nuestra lengua no evolucione y se quede estática, o que el aporte popular a nuestra lengua no sea importante: lo que digo es que esos cambios no afecten la inteligibilidad de nuestro medio de lenguaje.

1 de abril de 2008, 23:46  
Blogger luis ha dicho...

K-2 Cacaito, y Alfredo
Comprendo sus validas criticas, y ciertamente si se llegara a ese extremo, cada region tendria su propio idioma, y los periodicos, la television o la misma radio serian casi inutiles, ya que solo servirian para una muy pequeña region. y de esta manera convertiria muy dificil crear un estado nacional.
es un caso similar al que existia en el siglo XIX con los pesos y medidas, la actual economia mundial no seria posible con miles de pesos y medidas como existia en ese momento.
Aqui mismo en venezuela existian 4 sistemas de pesos y medidas ¿como se puede planificar una simple carretera?
Aunque a veces uno se pregunta si ese es el primer paso para homogenizar a la poblacion mundial y la eliminacion de las culturas regionales.
Por desgracia, la interrelaciones entre los paises nos lleva a ello; por necesidad, para nuestra propia supervivencia.
La manera como nos comunicamos con otros esta en la base de nuestra civilizacion y si esta se desintegra, nuestra civilizacion se desintegra.
Pero tambien es nesesario simplicar esas reglas, hacerlas mas flexibles.
GABO, a pesar de nuestars diferencias ideologicas (Y que luego de cien años el tipo se quemo) tiene razon en ese aspecto.
Patty y Betty Muchas gracias , qpor la chingadita esta, creo que de todos los paises latinoamericanos, mexico tiene uno de los mas vairopinto lenguaje, debido a que fue el pais que mayor cantidad de indigenas que sobrevivieron a las pestes que trajo la conquista. El lenguaje nathual no esta totalmente muerto en mexico, apenas uno le quita un poquito el polvo al castellano, nos sale una serpiente enplumada.
La palabra chingar es uno de los simbolo de Mexico.
El homenaje que le realizo Carlos Fuentes en su novela La muerte de artemio cruz es prueba de ello.
Y Bety no te preocupes, que Patricia solo queria chingarme un ratico

2 de abril de 2008, 6:55  
Blogger YTA ha dicho...

Ay Luis, esta es una de las pocas en las cuales no comparto tu punto de vista... pero creo que es por mi formación. Estudié Literatura y amo el español bien escrito. Deben haber parámetros, puntos de referencias como la RAE, para poder experimentar con el idioma. ¿Qué la lengua es un ser vivo que evoluciona con el uso diario? Concedido. POr eso hay un diccionario de americanismos y esfuerzos loables de gramáticos y filólogos que se pasan AÑOS documentando nuestra variopinta forma de hablar.

Pero es algo más, un sistema gramatical que articula nuestro pensamiento en una manera eficiente. Eso se lo debemos a todos esos profesores ladillosos de Castellano que tuvimos en primaria y bachillerato. El lenguaje es cultura e identidad.

Claro, tu te puedes dar el lujo de escribir como quieras porque son errores de tipeo, de quién escribe demasiado rápido y no de quién no sabe articular lógicamente una idea en palabras. Además, el contenido es extraordinario y bien documentado. Por eso la gente "pasa de largo" tu (aparentemente) accidentada forma de escribir.

Pero imagínate que TODOS los hispanohablantes en EEUU, incluyendonos Iracunda y yo, empecemos a escribir con la síntaxis de una canción de Reggetón. ¡Allí sí nos chingamos todos!

2 de abril de 2008, 9:44  
Blogger pino ha dicho...

Sísifo y el arte de chingar. Sería un buen título para un libro de eyaculaciones preces, ¿o de imptencia mejor?

Saludos.

2 de abril de 2008, 13:36  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

Enlaces a esta entrada:

Crear un enlace

<< Página principal